nada

Consejos y tips

3 mitos sobre el lenguaje de señas en el Perú

Publicado, 28-07-2020

Un buen estudiante siempre está a la búsqueda por adquirir habilidades nuevas como aprender un nuevo idioma.

3 mitos sobre el lenguaje de señas en el Perú

En Perú, si bien la mayoría de personas opta por el inglés, también existe otro gran grupo que siente interés por aprender lenguas originarias. Pero, ¿sabías que existe una que es hablada por un aproximado de 50 000 individuos en el país y que incluso cuenta con dialectos propios de acuerdo a cada Región? 

Esta es nada más y nada menos que la Lengua de Señas Peruana, y sobre ella existen muchos mitos. A continuación te mostraremos algunos para que puedas despejar tus dudas:  

  • La lengua de señas es internacional: ¡Falso! Cada país tiene su propia Lengua de Señas, incluso en un mismo país pueden existir diferentes lenguas de señas o dialectos. 
  • La lengua de signos peruana es una manera de codificar el español mediante signos gestuales: ¡Falso! En ciertos casos, las lenguas de algunos países y la lengua oral difieren gramaticalmente en diversos parámetros. No se trata de un deletreo dependiente a símbolos gestuales.
  • La lengua de señas no es auténticamente una lengua, sino códigos mnemotécnicos para designar objetos: ¡Falso! Son lenguas naturales que tienen estructuras gramaticales perfectamente definidas. Recordemos que, según Saussure, todas las lenguas son en rigor “sistemas de signos”, por lo que no estaría excluida del término.

En Perú, el Ministerio de Educación puso a disposición de la comunidad el documento “Lengua de Señas Peruanas” en formato PDF. ¡No dudes en visitar su página web!  

También te puede interesar: 

El chino mandarín es otra de las lenguas que hoy conviene aprender

AVISO COOKIES+

Universia utiliza cookies para mejorar la navegación en su web.
Al continuar navegando en esta web, estás aceptando su utilización en los términos establecidos en la Política de cookies.

Cerrar +